Saludos a todos!
Finalmente logro darme un tiempo para contribuir, desde este rincón del mundo, en Craft Talk.
Hace un tiempo atrás Kevin Murray me sugirió poner en discusión en esta plataforma el uso y significado de la palabra 'craft', lo que ésta significa y el lugar que ocupa en el contexto latinoamericano, principalmente en el chileno. Pues bien, creo que ésta será una primera intervención al respecto: No existe un concepto tan amplio como 'Craft' en nuestro contexto. Por lo general, se vincula o se traduce 'craft' con la palabra 'artesanía', pero ésta se acerca a su vez al folklore. Cuando hablamos de 'artesanía' nos referimos básicamente a piezas decorativas y objetos tradicionales o de uso cotidiano realizados manualmente, con poca o nula intervención de maquinaria, que mantienen de algún modo vivas ciertas técnicas ancestrales que fueron transpasadas de generación en generación y que son propias de una cultura o grupo étnico determinado. Una diferencia apreciable entre el significado de 'craft' y el de 'artesanía' se podría evidenciar al contraponerlas con la palabra 'arte'. 'Arte' y 'Artesanía' en nuestro país son palabras que por lo general 'no deben' vincularse, son definiciones que separan disciplinas y se categorizan de forma distinta. No es bien visto que un objeto de 'arte' sea un objeto 'artesanal', la obra pareciera perder cierto valor estético si es así. El campo de visualización y difusión de los objetos artesanales en nuestro país está alejado del campo del arte contemporáneo, a no ser que éste sea utilizado de modo conceptual o a manera de ready made, y por lo tanto apropiado por un artista visual que lo traslada al espacio del arte. Esto último podría considerarse actualmente como una moda, una especie de 'atracción por conveniencia' hacia ciertos materiales, técnicas y objetos propios de la artesanía sin un real interés por lo que ésta implica, alejada de la elaboración artesanal y la implicancia en la realización de su confección. No existe en Chile una Galería dedicada a la difusión de artes y oficios tradicionales, de artesanías típicas y contemporáneas, la artesanía por lo general es exhibida en ferias urbanas, tiendas comerciales y museos arqueológicos. Traducir o trasladar el concepto de 'craft' a nuestro contexto no es entonces una fácil tarea. Recuerdo haber compartido con una colega largas horas de discusión sobre cómo traducir las aplicaciones de éste término y sus derivaciones de un artículo en inglés realizado por Kevin para nuestra publicación en espanol! Llegamos finalmente a no traducir o sólo a aproximar a conceptos que pudieran aludir a algo similar en nuestro idioma y en algunos puntos, cuando la confusión ya nos sobrepasaba, le solicitamos al autor que nos brindara su definición, lo que él entendía por dichos términos.
Al parecer la idea de un Sur unido a partir de una legua común como el craft no es tan simple de lograr cuando lo que nos parece unir no encuentra su homólogo en una equivalencia. Quizás habría que inventar una nueva palabra para abarcar todo el set de posibilidades que implica el inglés Craft y denominar aquello que nos une. Quizás una palabra 'spanglish' que permitiera referirnos a lo mismo...
Tags:
Share
You need to be a member of Craft Talk to add comments!
Join this social network